Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
brath
·
rath
·
wraith
·
wreath
·
wroth
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
wrangle
wrangler
wrap
wrapped
wrapper
wrapping
wrapping-paper
wrath
wrathful
wreak
wreath
wreathe
wreck
wreckage
wrecked
wrecker
wrecking
wren
wrench
wrest
wrest-block
wrestle
wrestler
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh
wrath »
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
wrath
,
s
.
Fraoch
m
,
fiúnach
m
.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
bring down
»
To bring down s.o.'s wrath on him
,
fearg duine a tharraingt air
.
vial
»
F
:
To pour out the vials of one's wrath
,
srian a ligean le do chuid feirge
.
wreak
»
To wreak one's wrath upon s.o
.,
do racht a ligean amach ar dhuine
;
do chuid feirge a ídiú ar dhuine
.
Stop