Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
íle
·
síl
·
sílne
·
sílte
·
spíle
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
sighean
sighnéad
sighnigh
sigir
sigreán
sil
síl
Síle
sileac
sileacáit
sileacan
síleach
sileachán
sileacón
sileadh
síleadh
síleáil
síleáilte
síleálach
sileán
sileanna
siléar
siléig
Seans gur foirm é
Síle
de:
síl »
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Síle,
f
.
(
gs
.
~
).
(
pr.n
. used as
s
.
)
1.
Effeminate person, sissy.
2.
F
:
~ an phíce,
earwig.
S.a.
caoch
3
1.
3.
Orn
:
~ na bportach,
heron.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
caoch
»
Síle chaoch a dhéanamh de dhuine,
to make a fool of s.o., to make s.o. look silly.
Stop