ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Nuair nach raibh sé in ~ a chosanta, when he was not in a position to defend himself.
Do cheart a éileamh, a chosaint, to claim, defend, one’s rights.
Tabhair ~ fir dó, give him a chance to defend himself, fight him fair.
Duine a chosaint ar rud, to defend s.o. against sth.
An tír a chosaint, to defend the country.
Do chlú a chosaint, to defend one’s reputation.
Cás a chosaint, to defend a case.
Tá a chosaint féin ann, he is able to defend himself.
An chreach a chosaint, a roinnt, to defend, share, the spoils.
Táimid dár gcosaint ~, we are defending ourselves.
~ a sheasamh (ar dhuine), to garrison oneself, defend oneself against encroachment (by s.o.).
Dá mbeadh a chosaint féin ann, if he were able to defend himself.
Níor chosain sé a ainm ~ a chlú, he didn’t defend his name or reputation.
Chuir mé isteach ~ crua leis, I was hard put to it to defend myself against him (in fight, in argument).
Cuir ar do shon féin, speak up for yourself, defend yourself.
Rud a chosaint go dtí an ~, to defend sth. to the limit.
Is ~ a chuir sé ar a shon féin, it was a miserable effort he made to defend himself.
Chuir siad iad féin i d~ chosanta, they prepared to defend themselves.