TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
creach1, f. (gs. -eiche, npl. ~a, gpl. ~). 1. Foray, (cattle-) raid. ~ a dhéanamh, to make a raid, a foray (for cattle). Fearann creiche, land taken by force. 2. Booty, plunder; prey. ~ a thógáil, to make a seizure. An chreach a chosaint, a roinnt, to defend, share, the spoils. An chreach a sheilg, to seek out the prey. Dá mbeadh aon chreach ionam, if there were any pickings on me. Ainmhí, éan, creiche, beast, bird, of prey. Prov: Is maith an chreach a roinneas, it is good to have enough to go round. 3. Loss, ruin. ~ duine a dhéanamh, to despoil, ruin, s.o. An rud a rinne a chreach, what ruined him. Is mór an chreach é, it is a great loss. Tháinig ~ lábáin air, he was utterly ruined. Is geall le ~ é, it spells ruin. Is beag an chreach é, he, it, is small loss. Is mó an chreach ná an chabhair iad, they are more of a hindrance than a help. Prov: Is ~ don chat a phiscín, a cat feels the loss of its kitten. Mo chreach nár fhan sa bhaile, I regret that I did not stay at home. Mo chreach nach bhfaca tú é, it is a pity you did not see him. Mo chreach! Mo chreach is mo chrá! Mo chreach mhaidine (bhrónach)! Woe is me! 4 = creachadh1.
creach2, v.t. & i. 1. Raid, reave. 2. Plunder, loot, despoil. 3. Ruin. Is ~ta an gnó é, it is a ruinous business. Nach ~ta atá tú leis! What harm is it doing you?
creach3, v.t. Brand, cauterize; stain.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ag creachadh agus ag bánú na tíre, plundering and laying waste the country.
Mo (chreach is mo) chrá! Alas!
Mo chreach dhóite (go), I bitterly regret (that).
Creach agus ~, prey and spoil.
~ creiche, the carrying off of a prey.
Mo ~! Mo ~ dhóite! Mo chreach is mo ~! Alas! Woe is me!
~ chreiche, preying expedition.
~ creiche, seizure of prey.