ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá an fhalsacht go smior ann, he is bone-lazy.
Chuaigh an ~ go smior ionam, I was chilled to the marrow.
Éireannaigh go ~ iad, they are Irish to the backbone.
Bhí an fuacht go ~ ionam, I was chilled to the marrow.
Chuaigh an focal sin go ~ ionam, that word hurt me deeply.
Chuaigh sé (ó chnámh go ~agus) ó ~ go smúsach ann, it affected him in his innermost being.
Dul go ~ an scéil, to go to the heart of the matter.