Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
hospital
·
hospitaler
·
Hospitaller
·
inhospitable
·
hospitalise
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Hondúrach
hop
hopa
hóra
Horáiteach
hormón
hormónach
hóstóir
hú
hubhradh
húca
húcaeir
hucstaeir
húda
húdú
huga
húicéir
huigistéar
húiméireach
húiméireas
huirs
húirte háirte
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
aíoch
»
Hospitable.
aíochtach
»
Hospitable; willing to put up persons for a night.
bordach
»
Liberal with food, hospitable.
fial
»
Generous, hospitable.
gartach
»
Generous, hospitable, magnanimous.
iostasach
»
Willing to receive guests, hospitable.
soicheallach
»
Liberal, hospitable, welcoming.
tíosach
»
Hospitable, generous.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
bris
»
Bean chomh maith is a bhris arán riamh,
as hospitable a woman as ever lived.
tíos
»
I d~ na féile seo,
in this hospitable home.
úr
»
Tá siad ~ faoi bhia,
they are hospitable in regard to food.
Stop