ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ag déanamh bróin, sorrowing, lamenting.
Duine, rud, a chaí, to lament (for, over) s.o., sth.
Na mairbh a chaoineadh, to mourn, lament for, the dead.
Ag ~eadh os a chionn, keening, lamenting, over him.
Chas sí olagón, she raised a lament.
Ag cásamh na bochtaineachta, lamenting poverty.
Ag éagaoineadh a cheasnaí, lamenting his misfortunes.
~ a dhéanamh, to lament (as for the dead); to cry excessively.
Bhí siad ag caoi agus ag ~, they were weeping and lamenting.
~ a dhéanamh, to moan, lament.
Is furasta leo iad féin a éileamh, they lament over very little.
Ba bhrónach a ~, sad was her lament.
Ag ~, crying, calling; whinging, lamenting.
Bheith ag gol i ndiaidh duine, to lament after s.o.
~ a dhéanamh, to lament, to be plaintive.
Ba mhéala a bhás, his death was to be lamented.
Ba mhéala leis (go), he lamented (that).
~ a dhéanamh, to wail, lament.
~ a dhéanamh, to cry aloud, wail, lament.