Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
loader
·
loaf
·
leaf
·
lear
·
léar
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
liús
liúspa
liúspáil
liútais
liútar
Liútarach
ló
lób
lóba
lóbán
lóbasach
lobh
lobhadas
lobhadh
lobhar
lobhra
lobhrach
lobhrán
lobhtha
loc
loca
locach
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
crochadóir
»
Loafer.
liúdramán
»
Loafer.
lófálaí
»
Loafer.
ránaí
»
Loafer.
leadaí
»
Idler, loafer, good-for-nothing.
learaire
»
Lounger, loafer.
liairne
»
Lazy person, idler, loafer.
scraiste
»
Loafer, layabout.
srathaire
»
Layabout, loafer; idle vagabond.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
liairne
»
~ díomhaoin, fuar,
idle, spiritless, loafer.
Stop