Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Suiteáil an aip »
Suiteáil an aip »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
perceiver
·
deceive
·
perceptive
·
receive
·
deceiver
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
peitriceimiceán
peitriliam
péitse
péitseog
peo
peodar
peorcaisí
pí
piachán
piachánach
piaine
piairseáil
piairseálaí
piaisiméadar
pian
pianach
pianadh
pianadóir
pianadóireacht
pianaigh
pianbhreith
pianchíos
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
aithin
»
Perceive.
airigh
»
Perceive, sense.
braith
»
Perceive, feel.
braith
»
Perceive, sense.
meabhraigh
»
Apprehend; perceive; sense, feel.
mothaigh
»
Sense, perceive.
rathaigh
»
Perceive, apprehend.
sonraigh
»
Take particular notice of; perceive, distinguish.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
léir
»
Rud nach ~ don tsúil,
what the eye cannot perceive.
léir
»
Ar feadh gur ~ dom é,
as far as I perceive, understand, it.
léir
»
Ní ~ liom é,
I can’t perceive it.
léirstean
»
~ a bheith agat ar rud,
to be able to perceive, to apprehend, sth.
Stop