ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
An mheá a bhriseadh, to tip the scales.
~ léarscáile, scale of map.
An choirt a bhaint de choire, to scale a boiler.
Meá a chothromú, to adjust scales.
~ bachlóige, scale of bud.
Dréimire ~a, scaling-ladder.
~ thar dún, to scale a fort.
~í ar shúile caorach, Scales on sheep’s eyes.
Thit na ~í dá shúile, the scales fell from his eyes.
An ~ a bhaint d’iasc, to scale fish.
Tuarastal a ghrádú, to scale a salary.
Scála ~, chromatic scale.
~ bhoise, hand, kitchen, scales.
~ léibhinn, platform scales.
Rud a thomhas sa mheá, to weigh sth. on the scales, in the balance.
Cuir sa mheá é, put it on the scales; throw it into the scale.
An mheá a chrochadh, to turn the scales.
I ~ Mhichíl, ‘in St. Michael’s scales’, before the judgment seat.
An Mheá, the Scales, Libra.
Rud a mheá ar na scálaí, ar do bhos, to weigh sth. in the scales, in one’s hand.
Léarscáil mheánscála, medium-scale map.
Ar mhionchóir, on a small scale.
Léarscáil mhionscála, small-scale map.
Ar an ~, on a large scale, in bulk.
Léarscáil mhórscála, large-scale map.
2. ~ (tomhais), scale(-pan);
~ teirmiméadair, thermometric scale.
~ tonnfhad, wave-length scale.
~ tuarastal, luachanna, scale of salaries, of prices.
~ aistritheach, sliding scale.
2. Rud a tharraingt de réir ~, to draw sth. to scale.
Léarscáil ar ~ orlaigh sa mhíle, map on scale of an inch to a mile.
~ mór, beag, crómatach, diatonach, major, minor, chromatic, diatonic, scale.
~ iarrachta, scale of attempt.