Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
slaver
·
saver
·
savory
·
sealery
·
shaver
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
slatmhargadh
slatóg
slátóg
slatóir
slatra
slatráil
Slavach
sleá
sleabhac
sleabhcadh
sleabhcán
sleabhcánta
sleacht
sléacht
sleachta
sleachtadh
sléachtadh
sléachtanach
sléachtanna
sleádóir
sleádóireacht
sleagh
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
sclábhaíocht
»
Slavery.
daoirse
»
Slavery, bondage; servitude, oppression.
daorsmacht
»
Slavery, oppression.
meirse
»
Servitude, subjection; slavery, drudgery.
moghsaine
»
Bondage, slavery.
tráilleacht
»
Thraldom, slavery.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
braighdeanas
»
Tír a thabhairt i m~,
to reduce a country to slavery.
cuing
»
Faoi chuing na daoirse, an bhróin,
under the yoke of slavery, of sorrow.
Stop