Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
brightly
·
rightly
·
sightly
·
slightly
·
priestly
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
spreotaíocht
spreotálaí
sprice
sprid
spride fí
sprideog
spridiúil
sprinlín
sprioc
sprioc-
spriocadh
spriocáil
sprioc-áit
sprioc-am
spriocanna
sprioch
spriochaid
spriochaill
spriochaireacht
sprioclá
sprioctha
spriocuair
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
beoga
»
Lively, sprightly.
bíogaire
»
Sprightly person.
bíogúil
»
Lively; sprightly.
breabhsaire
»
Spruce, sprightly, person.
breabhsánta
»
Hale; sprightly.
breabhsóg
»
Spruce, sprightly, woman.
éirimiúil
»
Lively, spirited; sprightly.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
brufar
»
Seanduine ~,
sprightly old person.
spleodrach
»
Seanduine ~,
sprightly old person.
Stop