Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: feannta · leannta · teanntar · teanntú · inteannta
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é teannta de: teann »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
teannta1, m. (gs. ~, pl. ~í). 1. Strait, difficulty, predicament. Bheith i d~, to be in a fix. I d~ eatarthu, trapped between them. Duine a chur i d~, to put s.o. in a difficult position, in a quandary. 2. (a) Prop, support. ~ a chur le rud, to prop up sth. Cuir lámh ina theannta, give him a hand up. Bhí maide ina theannta aige, he was walking with the aid of a stick. Déanfaidh ~ duit, it will act as a support for you. (b) Backing, subvention. (c) Supporter, sustainer. 3. Foothold, grip. Do chos a chur i d~, to plant ones foot firmly; to take a firm stance, refuse to budge. An bhfuair ~ fós? Have you found a foothold yet? 4. (In adv. phrase) I d~, along with, in addition to. I d~ duine, along with s.o. Gabh ina d~, go along with them. Cuir i d~ a chéile iad, put them all together. Iad go léir i d~ a chéile, the whole lot of them together. I d~ a ndearna dom, along with all he did for me. Ina theannta sin, along with that, moreover.
teannta2. 1. pp. of teann3. 2 : teannadh.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ teannta, rickets.
I dteannta na gceirtlíní, to add to my troubles.
~ a chur i bhfeac, i dtaca, i dtalamh, i dteannta, to get a firm foothold, dig ones feet in.
Cos a chur i bhfeac, i dtaca, i dtalamh, i dteannta, to put down ones foot firmly, to refuse to budge.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht