Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
kittle
·
little
·
tattle
·
tit le
·
title
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
títhe
títheach
tithíocht
titim
titimeach
titimeán
titimeas
tiú-
tiúb
tiúba
tiúbán
tiúbar
tiúbchos
tiúbchosach
tiubh
tiubhachan
tiubhadh
tiubhaigh
tiubhlach
tiúbhú
tiúbrach
tiúbracht
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
bunscéal
»
tittle-tattle.
dada
»
Iota, jot, whit, tittle.
mionchaint
»
Small talk, tittle-tattle.
mionchomhrá
»
Minor conversation; tittle-tattle, gossip.
seoid
»
Jot, whit, tittle.
steamar
»
Jot, tittle. (Used negatively)
suainseán
»
Tittle-tattle, gossip.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
dúirse
»
~ dáirse,
gossip, tittle-tattle.
dúrtam
»
~ dártam,
tittle-tattle.
sithe
»
~ seatha,
tittle-tattle.
Stop