ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Caite ag an aois, worn out with age.
Caite agus ~chaite, completely worn-out.
Éadach ~, worn(-out) clothes.
Tá sé cáite ag an obair, he is worn out with work.
Tá sé á chloí le tinneas, he is getting worn out with sickness.
~ ag imní, ag brón, worn out with anxiety, with care.
Éadach ~, worn-out, wretched, clothing.
Tá aga na ~ caite againn anseo, we have worn out our welcome here.
Tá cuma ídithe air, he looks worn-out, wasted.
~ tar éis an aistir, worn out after the journey.
~ scine, speile, rámhainne, worn-out knife, scythe, spade.
Bhí sé cloíte ag an tinneas, ach tá sé ag teacht tríd, he was worn out with illness, but he is pulling through.
~te i ndiaidh an lae, worn out after the day’s work.
Seanduine tanaí ~, thin worn-out old man.