PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To bob for apples, áladh a thabhairt ar úllaí (atá i dtobán).
To make a clutch at sth., áladh a thabhairt ar rud.
He lunged at his adversary, thug sé áladh ar a chéile comhraic.
He lunged out at me, (i) (Of pers.) thug sé áladh orm, fúm; thug sé rúid fúm; (ii) (of horse) raid sé chugam; tharraing sé speach orm.
Neck and crop, in aon áladh amháin; idir chorp agus anam.
To pounce on sth., áladh a thabhairt ar rud, foighdeán a thabhairt faoi rud.
I was set on by the dog, thug an madra áladh orm.
To make a snap at s.o., áladh a thabhairt ar dhuine.
To snap at s.o., áladh a thabhairt ar dhuine.
To spring at s.o., léim, áladh, a thabhairt ar dhuine.