Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: hare · shared · sharer · spare · ashore
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
New English–Irish Dictionary has an entry for share »
EXACT MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
share1, s. Soc m (céachta).
share2, s. 1 a Cuid f -oda, páirt f, sciar m, cion m ranna. In equal shares, ina chodanna cothroma; ina chomhchodanna. The lion's share, cuid Mhic Chraith (den fhia). Share in profits, sciar den bhrabach; páirtíocht f sa bhrabach. To go shares, dul i bpáirt (le duine). To go half shares with s.o., dul leath leath le duine. Share and share alike, a chuid agus a chomhroinn do gach aon duine. b (Fair) share, cion m(g.id.). He came in for a fair share of it, fuair a chuid féin de. To each one his due share, a cheart, a chion, a thabhairt do gach duine. She has had her share of trouble, d'fhulaing a cuid féin d'anó an tsaoil. 2 Sciar m, scot m. He paid his share of the debts, d'íoc a sciar de na fiacha. To take a share in the conversation, bheith páirteach sa chomhrá. To bear his share of the burden, a chion féin den obair a dhéanamh. He doesn't do his share, dhíolann a chomhar. To have a share in an undertaking, bheith páirteach i ngnó. 3 Com: (In a company) Scair f. Ordinary share, gnáthscair. Qualification share, scair cháilithe. Founder's share, scair fundúra. He holds shares, scaireanna aige.
share3, 1 v.tr. Roinnim, páirtím. a Tugaim uaim, scaraim le, cuid de (mo mhaoin, etc.). To share sth. with s.o., rud a roinnt le duine. b Táim páirteach i. To share s.o.'s opinion, bheith ar aon bharúil le duine. To share and share alike, a chuid agus a chomhroinn a thabhairt do gach aon duine. 2 v.tr. & ind.tr. To share (in) sth., bheith páirteach i rud. I share (in) your grief, is cas liom do bhrón.
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
They shared it between them, roinn siad eatarthu é.
He contributed his share, thug , d'íoc , a chion féin.
It fell to her share, thit uirthi.
F: The lion's share, cuid Mhic Craith den fhia.
Fin: Ordinary share, gnáthscair f.
Fin: Priority share, scair thosaíochta.
Tomorrow's share, cuid an lae amáraigh.
To share s.o.'s views, bheith ar aon tuairim le duine.
Some were left short, whereas he got more than his share, fágadh roinnt ar an gcaolchuid, go bhfuair seisean breis agus a chion.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News