PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ná cuir taobh tuathail ~ é, don’t turn it inside out.
Chuir sé air a chasóg taobh ~, he put on his coat inside out.
~ scéil a fháil, a thabhairt, do dhuine, to get wind of, give s.o. inside information on, a matter.
Crochta ar chúl an dorais, hanging on the back, inside, of the door.
1. ~ cip, wooden bolt (on inside of door).
Ball éadaigh a iompú amach, to turn a garment inside out.
~ agus amuigh, inside and outside.
An taobh ~ de rud, the inside of sth.
~ den ráille, den gheata, inside the railing, the gate.
~ ascaille, inside breast-pocket.
~ istigh den doras, inside the door.
Dul ~ istigh de dhuine, to get on the inside of s.o.; to oust, outsmart, s.o.
~ amach do chóta, turn your coat inside out.
D’~ na ballaí taobh istigh leis an aimsir fhliuch, the walls became moist on the inside because of the wet weather.