Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: mere · mire · mode · moire · moke
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
more could be a grammatical form of: many » · much »
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
A thuilleadh, more.
Is minice an moladh aige an cáineadh, he is more given to praise than to blame.
Agus cúpla ceann eile mar ~, and a few more added for good measure.
Breis ~ bliain, more than a year.
Corradh ~ punt, more than a pound.
Focal is aicearraí sin, a more succinct expression than that.
raibh m’~ ar aon duine riamh, nobody could regret it more than I do.
~ ar thuilleadh, hope for more.
Is fairsinge an fheoil an t-iasc, meat is more plentiful than fish.
Ar chiall na bpáistí, with no more sense than a child.
De bharr ar aon duine eile, more than, rather than, any one else.
Fuair ceann de bharraíocht ort, I got one more than you.
Is ~ sin de, there is much more to it than that.
Cuir ~ eile leis, add a little more to it.
~ leis an, thar an, scór, a little more than a score.
~ eile seanchainte uait, give no more back-answers.
Níl ~ agam ar an aimsir feasta, I need not mind the weather any more.
Is do bhéal do bholg, you bite off more than you can chew.
~ agus bliain, more than a year.
ar bhreis eolais anois faoi, I know more about it now.
Fuair punt de bhreis orm, you got a pound more than I got.
~ ar fheabhas chugat, more luck to you.
~ agus treise leat, more power to you.
an inniu ~te, there will be no work, no more work, done today.
Ba bhuí bocht liom cupán tae a fháil, I was more than glad to get a cup of tea.
Nár chaille Dia ort! May God never fail you! More power to you!
Bheith ar ~, to be absent, missing; to be no more.
~ eile a bheadh uait? What more would you want?
Gan pingin chuige uaidh, not a penny more or less.
ar chiall na bpáistí, he has no more sense than a child.
Níor ith ach a chóir, he ate no more than his share, his fill.
Níl dada le cois na córa aige, he has no more than his share, nothing to spare.
Cár chóra domsa duitse é a dhéanamh? Why should I do it any more than you?
Cér chóra do dhuine eile? Who is more deserving?
Is é sin an t-ainm is ~ air, that is the more usual name for it.
A chonách sin ort! More luck to you!
1. Punt agus ~, more than a pound.
2. ~ le, ~ agus, ~ ar, more than.
~ le bliain daois, more than a year old.
~ ar mhíle, more than a mile.
~ agus scór, more than a score.
fear ~ agaibh orainn, you have a man more than we have.
~ air sin chugat! More of that to you!
Is an chreach an chabhair iad, they are more of a hindrance than a help.
Chruaigh an cás orainn, our position became (more) difficult.
Do chuid cainte a chruinniú, to be more exact in ones speech.
~ ceann eile, a few more.
Ba dhaoiní dom (), I would have more people about me (if).
raibh de chiall aige ach seasamh ansin, he had no more sense than to stand there.
Rud eile de, what is more.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News