PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá mé tógtha i m~ agaibh, you have set tongues wagging about me.
Bualadh faoi rud a dhéanamh, to set about doing sth.
Bualadh faoin saol, to set about (the responsibilities of) life; to go out into the world.
Bhuail sé leis an ól, he set about drinking, took to drink.
Cuir i m~ a ghnó é, set him about his business.
~ a chur as obair, as rud a dhéanamh, to set about a task, about doing sth.
Cur chun ruda, to set about sth.
Díriú ar, faoi, obair, to set about work.
~áil ar dhuine, to set about s.o.; to take on s.o.; to mark s.o. (in game).
Seo mar a ghabhamar chuige, this is how we set about it.
Ghabh sé de bhata orm, he set about me with a stick.
Chuaigh sé i gceann a ghnó, he set about his business.
Chuaigh siad inár g~ le bataí, they set about us with sticks.
Bhí sé ~ agat féin (a dhéanamh), you should have set about (doing) it yourself.
Thug mise a ghnóthaí le hinsint dó, I set him right about his affairs, told him what I thought of his goings-on.
Rud a ionsaí, to set about sth.
Déanfaimid aon ~ amháin air, we will set about it in earnest, get it over and done with.
2. Luí amach ar rud, to set about sth. in earnest; to abandon oneself to sth.
~eadh faoi rud, to set about sth.
~t faoi rud a dhéanamh, to set about doing sth.
Rinne siad ~ a bhearrtha, they set about tonsuring him.
4. ~ a thabhairt ar rud a dhéanamh, to set about doing sth.