Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aige · aighne · áine · aingle · gainne
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
aigne, f. (gs. ~). 1. Lit: Nature, character. 2. Mind, disposition. ~ an duine, man’s mind, way of thinking. Ar aon ~, of one mind. Coimeád an méid seo i d’~, bear this in mind. Tá fios a ~ aige, he knows his own mind. Ní hé an rud a deir sé atá ina ~ aige, he is not speaking his mind. Ná lig as d’~ é, don’t let it out of your mind. Cuir d’~ leis, set your mind to it. Níl m’~ leis an obair seo, I don’t care for this work. Ní bhfaighinn i m’~ é a dhéanamh, I couldn’t bring myself to do it. Tá mearadh ar m’~, my mind is distracted. Tá sé ar m’~ ó mhaidin, it has been on my mind all day. In aghaidh m’fhoinn agus m’~, against my wish and inclination. 3. Spirit, cheerfulness. Chuir an bia ~ ann, the food cheered him. Tháinig ~ air, he became cheerful. Faoi ~, lively, cheerful. Tá sí lán d’~, she is full of life, high-spirited. Tá a chroí agus a ~ aige, he is in good heart and spirit. Tá ~ baintrí aici, she has cast off her widow’s weeds. 4. Intention. Tá sé ar ~ agam labhairt leis, I intend to speak to him. An rud atá i m’~ chugat, my intentions towards you. 5. Fig: Strong spirit, stomach. Níor mhór duit ~ láidir a bheith agat chun féachaint air, one would need a strong stomach to look at it. Chasfadh sé d’~, it would nauseate you. (Var: m)
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar ~ aigne, intinn, of one mind, intention.
Bhí m’aigne ~te ar dhul ann, my mind was set on going there.
D’aigne ní aithním a bheag, I have no idea what is in your mind.
Rud a bhrú ar d’aigne, ar do chroí, to suffer sth. in silence.
~ intinne, aigne, mental anguish, worry.
Chuirfeadh sé ~ aigne ort, it would nauseate you.
~ a bheith agat do dhuine, to be well-disposed towards s.o.
Níor ~ m’aigne ó shin, my spirits haven’t risen since then.
~ aigne, mental power, intelligence.
Ghluais sé m’aigne, it stirred my mind.
Bhí m’aigne ag ísliú, my spirits were sinking.
D’aithne, d’aigne, a ~ean chuig duine, to reveal one’s identity, one’s mind, to s.o.
~ aigne, mental impulse.
Níl sé ag luí le m’aigne, my mind doesn’t take kindly to it.
~ intinne, aigne, céille, mental aberration.
Aigne duine a mhúnlú, to form a person’s mind. (Of figure)
~ aigne, formation of mind.
~ sé isteach i m’aigne, it ran through my mind.
~ aigne, development of the mind.
Tá a aigne suaite, his mind is fuddled.
Ní thagann sé le m’aigne, my mind is not inclined towards it.
~ aigne, intinne, mental distress.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht