TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
nóta, m. (gs. ~, pl. ~í). Note. 1. Mus: ~ (ceoil), note (in music). ~ maise, grace-note. ~ tairmtheachta, passing-note. ~ a sheinm, to play a note. Níl (aon) ~ ina cheann, he can’t sing a note. De réir ~í, (i) by note, (ii) F: tardily, sluggishly. 2. Brief record; annotation; short letter. ~í a scríobh, a bhreacadh, to write, jot down, notes. ~í a chur le leabhar, to annotate a book. ~ mínithe, explanatory note. Scríobh, cuir, ~ beag chuige, write, send, him a short note. 3. Fin: Com: (a) ~ bainc, bank-note. ~ státchiste, treasury note. ~ puint, pound note. (b) ~ árachais, cover note. ~ faisnéise, advice note. ~ sochair, credit note.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Nótaí a cheangal, to tie, slur, notes.
Cuntas, nótaí, a choimeád, to keep an account, notes.
~ nótaí, tobac, roll of notes, of tobacco.
Nótaí a chur le rud, to add notes to sth.
Nótaí ~, legal tender notes.
Nóta a dhúbailt, to double a note.
~ (nóta), tail, stem (of note).
Nótaí a eisiúint, to issue notes.
3. Guth, nóta, ~, true voice, note.
Nótaí a ghlacadh (ar rud), to take notes (on sth.).
~ cleachta, meabhrán, nótaí, sceitseála, exercise-, memorandum-, note-, sketch-, book.
~úint de nóta, to sustain a note.
Leabhair nótaí agus a ~í, note-books and such.
Nóta a mhaolú, to flatten a note.
~ ar nóta, flattening of note.
~ ar nóta ceoil, augmentation of note in music.
Moilliú ar nóta, to dwell on a note.
Litir, nóta ceoil, a phoncú, to dot a letter, a note in music.
2. Nóta, páipéar, puint, pound note.
Nóta seachadta, delivery note.
~ a chur le nóta, to trill a note.