TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
net1, s. 1 a Líon m, eangach f. Cast(ing) net, teilglíon m. Seine net, saighean f. Shrimp net, eangach mhion. Butterfly net, líontán m féileacán. b (Game) net, dol m, gaiste m. He walked into the net, chuaigh sé sa dol. 2 a Hair net, eangach f, líontán m gruaige. Marketing net, net-bag, mála mogallach. b Veh: Parcel net, líontán m, eangach f (beart). c Sp: Líontán m. Net play, imirt ag an líontán. 3 Tex: Fial mogallach.
net2 . 1 v.tr. a Ceapaim (iasc) le eangach. b Cuirim eangach, líonta, i (bhfarraige), ar (abhainn). c Clúdaím (torthaí) le líon; cuirim líon ar (thorthaí). d Sp: Cuirim (an liathróid) sa líontán. 2 v.i. Déanaim líonta, eangacha.
net3, a. (Of weight, price) Glan. Net cash, airgead gan laigse.
net4, v.tr. 1 Déanaim brabach. He netted one hundred pounds (on the transaction), rinne sé céad punt (ar an ngnó). 2 (Of enterprise) Tugann isteach (oiread seo) de bhrabach.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Anchored net, eangach atá curtha.
Com: Prime cost, net cost, bunchostas m.
To draw in a fishing net, eangach f a bhordú.
All is fish that comes to his net, baineann sé a ghaisneas as gach uile shórt.
At one haul of the net, le dol amháin den eangach.
Wire netting, fál m eangaí.
Fish: Pound net, sáinn f eangach.
The book is priced at four shillings net, ceithre scilling glan fiacha an leabhair.
Com: Net profit(s), brabach glan.
Proportion of the net load to the gross load, coibhneas an ualaigh ghlain leis an ualach iomlán.
To spread a net, eangach a spré, a scaradh.
He was struggling in the net, bhí sé á thraochadh féin, á threascairt féin, sa líon.
Within the sweep of the net, i gcompall na heangaí.
Short ton, net ton, tonna gearr.
Per net register ton, an tonna cláraithe glan.
Fish: Trammel(-net), traimil f.
Fish: Trawl(-net), trál m.
Net yield, teacht m isteach glan.