Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: broth · froth · oth · rath · ráth
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
roth, m. (gs. ~a1, pl. ~aí). Wheel. 1. Veh: ~ tosaigh, deiridh, front, back, wheel. ~ tuirlingthe, landing-wheel. ~ breise, spare wheel. Ag gabháil, ag imeacht, ar ~aí, running on wheels. 2. ~ stiúrtha, tiomána, steering-, driving-, wheel. Fear an ~a, the man at the wheel. 3. Mec.E:~ altach, caterpillar-wheel. ~ bíse, screw-wheel. ~ fiaclach, cogged wheel. ~ laindéir, lantern pinion. ~ lián, paddle-wheel. ~ lústair, fly-wheel. ~ pionnaí, pin-wheel. ~ raicín, ratchet-wheel. 4. Watch-making: ~ corónach, crown wheel. ~ cothromaíochta, balance-wheel. 5. ~ muilinn, mill-wheel. ~ uisce, water-wheel. 6. ~ gearrtha, cutting-wheel. ~ prioctha, pricking-wheel. ~ rianaithe, tracing-wheel. ~ tomhais, trundle wheel. 7. ~ cuirtíní, (curtain-)runner. ~ spoir, rowel. ~ ulóige, pulley-wheel. 8. Arch: Her: Pyr: ~ Chaitríona, Catherine-wheel. 9. F: Wheel, bicycle. 10. Fig: ~ (mór) an tsaoil, the wheel of destiny. Tá sé ar ~aí an tsaoil; tá an saol ar ~aí aige, he is on top of the world. Tá an ~ ag dul thart, the wheel (of fortune) is turning. D’iompaigh an ~ air, luck turned against him. Rachainn faoin ~ chuige, I’d risk anything for it. I rith an ~a, forever, (with neg.) never. S.a. grian1. (Var: f; ~a2 m)
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá an roth ag ~t ar a fhearsaid, the wheel is grating on its axle.
Ar rothaí, ar cheithre cosa, on wheels, on four legs.
~ de roth, d’inneall, part of wheel, of machine.
~ láimhe, rotha, hand-, wheel-, barrow.
Giar, roth, ~ta, bevel-gear, -wheel.
Bhog sé den roth, he let go the wheel.
~ rotha, rim of wheel.
Roth buaile, water-wheel, wheel of water-mill.
Roth a chasadh, to turn a wheel.
Bain ~ as an roth, give the wheel a turn.
~ luascáin, othair, rothaí, rocking-, invalid, wheel-, chair.
~ rotha, nave of wheel.
~ rotha, toothing of wheel.
Roth ~a, balance-wheel.
Roth a chur ar charr, to put a wheel on a car.
Roth a chur thart, to turn a wheel.
~ thart rothaí, the turning of wheels.
Roth, suíochán, deiridh, back-wheel, -seat.
~ an roth, chock up the wheel.
~ rothaí, grinding of wheels.
Éadach, páipéar, roth, éimir, emery-cloth, -paper, -wheel.
Tá rothaí ~, it runs on wheels.
D’fheistigh sé na rothaí air, he fitted the wheels on it.
Fiacla rotha, cogs of wheel.
~ rotha, iron band of wheel.
~ rotha, spoke of wheel.
Fiacla rotha a ghabháil, to mesh the teeth of a wheel.
~ rothaí i mbóithrín, wheel-ruts in lane.
~ adhmaid, rothaí, bróg, cnámh, creaking of timber, of wheels, of shoes, of bones.
~ rothaí, rumbling of wheels.
Ag ~eacht go mall, ar rothaí, ó áit go háit, moving slowly, on wheels, from place to place.
Níl a shárú faoi rás, faoi rothaí, faoi luí, na gréine, there’s nothing better than it under the sun.
~ rotha, iron rim of wheel.
Imeacht ar rothaí, to go on wheels.
Roth ag iompú, a wheel turning.
Roth ~, undershot wheel.
Má tá ~ ar an roth agat, if you can take a turn at the wheel.
~ i dtéad, i roth, play in rope, in wheel.
Roth líofa, grinding-wheel.
~ rotha, wheel-track.
~ an roth orm, the wheel buckled on me.
Rinneadh ~ den roth, the wheel was all buckled.
~ rotha, hub of wheel.
~ rotha, linchpin.
Giar, roth, ~, planet-gear, -wheel.
Tháinig ~ ar an roth, the wheel punctured.
~ tí, household equipment, furniture.
~ toirní, rothaí cairte, the rumbling of thunder, of cart-wheels.
~ rothaí, rumbling of wheels.
~ rotha, wheelwright.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht