TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
scair, f. (gs. ~e, pl. ~eanna). 1. Share. (a) Do ~ de rud a fháil, to get one’s share of sth. Mo ~ den talamh, den iasc, my share of the land, of the fish. (b) Do ~ den obair a dhéanamh, to do one’s share of the work. Bheith ar do ~ féin, to be working on one’s own, fending for oneself. (c) Com:~ a bheith agat i gcomhlacht, to have a share in a company. ~ bhintiúir, charnach, dháileach, iarchurtha, thosaíochta, debenture, cumulative, distributive, deferred, preference, share. 2. Layer, stratum. ~ ghuail, coal-bed. Leag ina ~eanna ar a chéile iad, place them in layers on top of each other. 3. Overlap. Tá ~ ag na leacáin ar a chéile, the tiles overlap. 4. Spreading-ground.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ scair, gap between two nets connected at top.
~ scaireanna, issue of shares.
Bhí siad ag ~adh na scaireanna ó chéile, they were competing fiercely for the shares.
Scaireanna a ~eadh, to split shares.
~ is scaireanna, stocks and shares.
Chuaigh sé óna scair den airgead a íoc, he got out of paying his share of the money.