Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: scaird · scairf · scairp · scairt · scar
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Fin: Block of shares, glac f scaireanna.
Bonus on shares, bónas ar scaireanna.
He got off cheap(ly), tháinig sé saor go leor as, scair sé go maith leis.
Fin: Shares quoted ex dividend, scaireanna áirithe gan díbhinn.
Shares that yield high interest, scaireanna a bhfuil biseach trom astu.
St.Exch: etc: Parcel of shares, beart m scaireanna.
Issue price of shares, praghas eisiúinte scaireanna.
Fin: Priority share, scair thosaíochta.
Fin: Shares that rank first in dividend rights, scaireanna a bhfuil tosaíocht díbhinne acu.
The shares will rank for the July dividend, íocfar díbhinn an Iúil ar na scaireanna.
Qualification share, scair cháilithe.
Founder's share, scair fundúra.
He holds shares, tá scaireanna aige.
Stocks and shares, stoc agus scaireanna.
Fin: To subscribe shares, scaireanna a thógáil.
To take up shares, scaireanna a cheannach.
St.Exch: Transfer of shares, aistriú scaireanna.
Unallotted shares, scaireanna gan dáileadh.
Unissued shares, scaireanna fpl gan eisiúint.
St.Exch: Unquoted shares, scaireanna gan lua ar a luachanna.
The yield on these shares is high, tá brabach maith ar na scaireanna seo.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht