Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: oil · fóil · góil · il · ól
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é óil de: ól »
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He spoke in a beery voice, bhí aithne óil ar a chuid cainte.
He carries his liquor well, tá acmhainn mhór óil aige.
Convivial songs, amhráin óil.
F: Dutch courage, misneach m óil.
(Drinking-) glass, gloine (chun óil).
Great drinker, fear mór óil.
F: To splice the main-brace, dul ar tolmas óil; foracún maith a ól.
He showed signs of drink, bhí aithne an óil air.
To sponge drink from s.o., bearradh óil a bhaint de dhuine.
To sponge on s.o. for drinks, bheith ag stocaireacht óil ó dhuine.
He has no desire to drink, níl fonn ar bith óil air.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht