TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
óil1, f. (gs. & npl. ~e).1. Lit: Cheek. 2 = aoile. (Var:oíl f)
óil2 :ól1.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ óil, capacity for drink.
~ grá, máirseála, óil, love-, marching-, drinking-, song.
Ní raibh ~ éisc, óil, ann, there was not much fish, drink, there.
~ chun óil, partiality for drink.
~ an óil, bar-table, -counter.
2. ~ (óil), (drinking-)horn.
Tá sé go ~ chun óil, he is a demon for drink.
Tá ~ óil air, he is mad drunk.
Tá ~ siúil, damhsa, óil, air, he is in a mood for walking, dancing, drinking.
~ óil a bheith ort, to have a thirst, a craving, for drink.
Le h~ óil, for drinking purposes.
Bhí ~ an óil air, he showed signs of drink.
Bhí ~ óil ann, he was a bit tipsy.
Braon óil, drop of drink.
Teach (an) óil, public house.
~ óil, fit of drunkenness; drinking-spree.
~ óil, phóite, delirium tremens.
~ óil, bloated condition due to drink.
~ óil, hiccup from drinking.
~í óil, drunken hallucinations.
Bhí sé ag ~adh óil orainn, he was pouring drink copiously for us.
Teach ~ óil, secluded drinking-house.