Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: soláthair · láthair · uasalathair · saltair · sláthaí
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Jur: He was sentenced in his absence, teilgeadh é agus é as láthair.
To absent oneself, fanacht as láthair (from, ó).
When I have to be away, nuair a bhíos orm a bheith as baile, as láthair.
To stay away, fanacht as láthair.
To carry on during s.o.'s absence, (i) gnó a stiúradh, a choinneáil ar siúl, le linn do dhuine a bheith as láthair; (ii) leanúint ag obair le linn do dhuine a bheith imithe.
Several people commented on his absence, chaintigh go leor ar é a bheith as láthair.
Absence without leave, bheith as láthair gan chead.
The reason for my absence, an chúis a raibh mé as láthair.
I could not tear myself away from the scene, ní thiocfadh liom mé féin a tharraingt as an láthair.
Absent through illness, as láthair as siocair breoiteachta.
I was absent at the time, bhí mé as láthair san am.
Unavoidably absent, as láthair agus gan leigheas, neart, air.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht