Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: bunny · fanny · fenny · funky · runny
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh funny »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
funny, a. Greannmhar. 1 Magaidh, grinn, greannmhar. None of your funny tricks! I don't want any funny business! cuir uait an phleidhcíocht, na geáitsí. He is trying to be funny, is dóigh leis gur mór an seó é. Th: Funny man, fear grinn, seó. 2 Aisteach, ait, greannmhar, barrúil. He was funny that way, bhí aistíl ag baint leis sa méid sin. A funny idea, tuairim gan puinn dealraimh. This butter tastes funny, míbhlas ar an im seo. 3 P: I came all over funny, bhraitheas an t-aer agus talamh ag titim le chéile orm.   funnily, adv. 1 Go greannmhar. 2 Go haisteach, etc. Funnily enough..., aisteach go leor...
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Awfully funny, greannmhar as cuimse.
Funny little beggar, cuilceach beag aisteach.
F: I came over funny, queer, tháinig aistíl éigin orm.
Devastatingly funny, go diabhalta greannmhar.
F: It's excruciatingly funny, bheifeá in arraingeacha aige.
What a funny idea! nach barrúil an smaoineamh é!
F: The funny part (about it) is that..., is é an chuid is greannmhaire den scéal go . . .
It was screamingly funny, chaillfeadh ag gáire , bhainfeadh gáire as cloch.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht