TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
let on, v.i. & tr.F: Sceithim(about sth. to s.o., rud le duine). Don't go and let on that I was there, anois ná hinis go rabhas-sa ann. Don't let on that you saw me, ná lig ort féin go bhfacais mé.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He was admitted to bail, let out on bail, ligeadh amach ar bannaí é.
Come on, let's have a game! seoigí, bíodh cluiche againn.
He let his thoughts dwell on it, luigh a aigne air.
He let himself go on that subject, lig sé scód leis féin agus é ag caint faoin ábhar sin.
To let sth. (out) on hire, rud a shuí, a ligean (ar cíos).
F: To let s.o. in on a secret, rún a scaoileadh, a ligean, le duine.
To let chairs out (on hire), cathaoireacha a ligean (ar cíos).
To let one's mind run on sth., bheith ag síorsmaoineamh ar rud.
He let his glance rest on it, lonnaigh a shúil air.