ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Mil: Navy: Allotment of pay to wife, dathú m pá do bhanchéile.
He works by the day, tá sé ag obair ar a phá lae.
To go out washing, dul ag níochán ar phá.
He earns good money, tá pá mór dó.
To hand out wages, pá a thabhairt amach.
A hired assassin, dúnmharfóir m pá.
Journeyman carpenter, siúinéir m ar a phá.
The lowest paid employees, na hoibrithe is lú pá.
A paid servant, seirbhíseach ar a phá, seirbhíseach tuarastail.
Holidays with pay, saoire phá.
To be in s.o.'s pay, bheith ar pá ag duine.
Ind: Rate of wages, ráta pá.
To ask (one's employer) for a rise, ardú (pá) a iarraidh (ar d'fhostaitheoir).
Starvation wages, pá an ghorta.
Stoppage of pay, coinneáil f siar pá.
Unpaid secretary, rúnaí gan tuarastal, gan phá.
To receive one's day's wage(s), do phá lae a tharraingt.
To earn good wages, pá maith a shaothrú.
A living wage, pá maireachtála.
She takes in washing, déanann sí níochán (ar a pá).
To withhold so much out of s.o.'s pay, an oiread seo a choinneáil, a stopadh, as pá duine.