Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
parse
·
pear
·
péarla
·
pearsanú
·
péarsla
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
pearl-barley
pearl-diver
pearl-fishery
pearl-grey
pearlies
pearl-shell
pearly
pear-shaped
pear-switch
peasant
peasantry
pease
pease-flour
pease-pudding
pea-soup
pea-souper
peat
peat-bog
peat-moss
pebble
pebbly
peccadillo
Béarla ► Gaeilge
EN ► GA
Gaeilge ► Béarla
(cuardach droim ar ais)
GA ► EN
CUARDACH DROIM AR AIS
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
individual
»
pearsa
personage
»
Pearsa
character
»
pearsa -n (úrscéil, etc.)
clergyman
»
Pearsa eaglaise
ecclesiastic
»
pearsa eaglaise
figure
»
Pearsa -n
flabbiness
»
liobarnacht (feola, pearsan)
person
»
Pearsa -n
person
»
Pearsa (i ndráma)
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
fictitious
»
Fictitious
being
,
pearsa
shamhailteach
.
history
»
Mil
:
Navy
:
History
sheet
,
cáipéis
f
pearsan
.
ministry
»
He
was
intended
for
the
ministry
,
bhíothas
ag
brath
pearsa
eaglaise
a
dhéanamh
de
.
person
»
Gram
:
Verb
in
the
first
person
,
briathar
sa
chéad
phearsa
.
Stop