Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: defer · prefer · fever · fewer · rear
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh refer »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
refer. 1 v.tr. a Cuirim síos(to, do), cuirim i leith(to sth., ruda). To refer ill-temper to indigestion, cantal a chur síos do mhídhíleá. b To refer a matter to s.o., scéal a chur faoi bhráid duine. To refer a question to s.o.'s decision, ceist a chur faoi bhreithiúnas duine. c To refer s.o. to s.o., duine a sheoladh, a chur, chuig duine. The reader is referred to page seven, féachtar leathanach a seacht. (Of bank) To refer a cheque to drawer, seic a chur ar ais chuig an tarraingeoir. d Sch: Cuirim siar (iarrthóir). 2 v.i. a Téim i muinín (údaráis, leabhar eolais). b Tagraím do, déanaim tagairt do, luaim. Referring to your letter . . ., ag tagairt do do litir . . . I am not referring to you, chugat atá . We will not refer to it again, labhróimid arís air.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To what are you referring? cad ar a bhfuil ag tagairt? cad chuige a bhfuil ?
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht