Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: tréimse · réimse · dréimthe · reimhe · réithe
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
When the period has ended, nuair a bheas an tréimhse istigh, thuas, caite.
A period not exceeding..., tréimhse nach sia ná . . .
When a certain period shall have expired, nuair a bheas tréimhse áirithe thuas, istigh, caite.
His engagement finishes this week, tá a thréimhse istigh an tseachtain seo.
The growing age, tréimhse an fháis.
To serve a sentence of imprisonment, tréimhse príosúnachta a chur isteach.
Med: Incubation period, tréimhse f goir.
Length of service, tréimhse m seirbhíse; fad seirbhíse.
Med: Lucid interval, tréimhse mheabhrach.
To pass a dividend, (an tréimhse a chríochnú) gan díbhinn a íoc.
Deposit for a fixed period, taisce do thréimhse áirithe.
Astr: etc: Period of planet's revolution, tréimhse imrothlaithe pláinéid.
The holiday season, tréimhse f na laethanta saoire.
The Statute of Limitations, Reacht na dTréimhsí.
Within the required time, sa tréimhse, san aga, atá dlite dó.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht