Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
It makes my blood boil, cuireann sé mo chuid fola is feola trína chéile; cuireann sé i mbarr mo chéille mé.
Everything was in confusion, bhí gach uile shórt trína chéile, ar mhuin mhairc a chéile.
To break the continuity of s.o.'s ideas, smaointe duine a chur trína chéile.
All in a flurry, go fústrach, go sceitimíneach, trína chéile.
To jumble everything up, gach rud a mheascadh, a chur trína chéile.
F: To be in a maze, bheith trína chéile, ar míthreoir.
It was with mixed feelings that I approached him, bhí mo chroí trína chéile agus mé ag tarraingt air.
I got mixed, tháinig ciapógaí orm, cuireadh trína chéile mé.
At sixes and sevens, trína chéile, ina chíor thuathail.
F: In a great state, suaite, trína chéile.
Everything was in a tumble, bhí gach uile shórt trína chéile, ar muin mairc a chéile.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht