Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: tag · thug · tig · tog · tóg
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é tug de: tabhair » · tabhair »
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh tug »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
tug1, s. 1 a Tarraingt f, stoitheadh m, sracadh m. To give a good tug, tarraingt go tréan. To give sth. a tug, tarraingt a bhaint as rud. Tug of war, tarraingt téide. b F: He felt a tug at his heart-strings, ghoill go croí air. 2 Tug m. Salvage tug, tug m tarrthála. 3 Harn: a Tarraingeáil f. b Lúbán m (irise droma).
tug2, 1 v.tr. & i. Tarraingím, sracaim, tarlaím. To tug sth. along, rud a streachailt leat. He tugged at it, bhain tarraingt, sracadh, as. To tug at the oars, na maidí rámha a tharraingt. F: The recollection tugged at his heart-strings, chuir an chuimhne sin tocht ar a chroí. 2 v.tr.Nau: Tarraingíonn (soitheach) ar cheann téide.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
CUARDACH DROIM AR AIS IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
F: Tug at one's heart-strings, corraí m croí.
To give a vicious tug at sth., tarraingt fhíochmhar a bhaint as rud.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He owes his ability to his mother, óna mháthair a tug an intleacht.
Salvage tug, tug m tarrthála.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht