Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: ig · tag · thig · ti · tic
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é tig de: tar »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
tig1, s. Leaisteanna fpl.
tig2, v.tr. Cuirim mo leaist ar (dhuine). Tig!, mo leaist ort!
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
I am able to do it, tig liom a dhéanamh.
Prov: Accidents will happen, nuair a thig an chaill tig an fhaill; leithne an t-aer an timpiste.
F: The boot is now on the other foot, ar chasadh na n-each, tig athrach scéal; malairt scéil anois ann.
I can do it easy, tig liom a dhéanamh gan dua.
You can do it either way, tig leat a dhéanamh ar aon cheann den shlí.
He knows how to read, tig leis léamh; léamh aige.
(Of ship, etc.) It can turn in its own length, tig léi casadh laistigh fad féin, ar a fad féin.
I shudder at the mere thought of it, tig crith orm agus gan ach smaoineamh air.
He writes naturally, tig an scríobh leis go réidh.
It is optional for you to go or stay, tig leat imeacht fanacht mar is toil leat.
It never rains but it pours, nuair a thig cith tig balc.
I can make shift without it, tig liom gnó a dhéanamh gan é.
He can shift for himself, tig leis treabhadh as a chonlán féin.
Prov: Troubles never come singly, nuair a thig cioth tig balc.
The very thought frightens me, tig critheagla orm is gan ach smaoineamh air.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht