ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ ar obair tí, ar theagasc, inexperienced at house-work, at teaching.
Tá siad ar tí pósadh, they are about to marry.
Saoirse ar bhuannacht bhunaidh ag lucht tí Uí Néill, O’Neill’s household to be free from prescriptive billeting.
Níl cloch ná ~ ar áit an tí sin anois, where that house stood there is neither stick nor stone left now.
Ag damhsa ar fud an tí, tripping about the house.
Moill ar tí, in aghaidh, le linn, (an) Deabhaidh, more hurry less speed.
Ar ~ an tí, within the (confines of the) house.
Ag ~ ar fud an tí, prancing, romping, all over the house.
Ghoill sé go dtí na ~eacha orm, it hurt me to my innermost being.
Ag ~ ar fud an tí, doing the sloppy work around the house.
Nuair a thiocfaidh tú ar amharc an tí, when you come within sight of the house.
Ar bhean an tí a théann sin, that is the responsibility of the woman of the house.
Ar ~, (i) on the track of, in pursuit of, (ii) on the point of, about to.
Tá siad ar mo thí, they are after me.
Ar a d~ san oíche, trying to attack them at night.
Tá an bás ar a thí, death is closing in on him.
Ar ~ imeacht, about to leave.
Ar ~ gol, on the point of crying.
Tá sé ar ~ a bheith déanta, it is nearly done.
Bhí ~ trap acu ar fud an tí, they were tramping noisily, making a din, all over the house.