Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: ceiliúr · céiliúil · cailicéir · ceifili- · ceifiliú
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é ceiliúir de: ceiliúr »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ceiliúir1, v.t. & i. (pres. -úrann, vn. -úradh, pp. -úrtha). 1. Warble, sing. 2. Celebrate. Aifreann a cheiliúradh, to celebrate, sing, Mass. An Nollaig a cheiliúradh, to celebrate Christmas. Pósadh a cheiliúradh, to celebrate marriage. An ócáid a cheiliúradh, to celebrate the occasion. 3. Bid farewell. Ceiliúradh de dhuine, to say farewell to s.o. 4. Fade, vanish. Cheiliúir an taibhse, the ghost vanished. Tá an tsláinte ag ceiliúradh orm, my health is failing. Tá sé ag ceiliúradh le fada, he has been failing for a long time. Ná ~ orm, don’t leave me, fail me. Ag ceiliúradh ón obair, backing out of the work. Tá an dath ag ceiliúradh, the colour is fading. (Var:vn. ~t)
ceiliúir2 = ceil 3.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ Aifrinn, celebration of Mass.
~ féile, ócáide, celebration of feast, of occasion.
~ cuimhne, commemoration.
Bheith ar ~, to be present at a celebration.
Ag ceiliúradh, ag canadh, na d~, chanting the hours.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht