ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar cheap cloiche, on a stone base.
Tá an duine bocht ina cheap magaidh acu, they are making a laughing-stock of the poor fellow.
Tá an fear sin ina cheap céille, that man is a rock of sense.
Bhí sé ina cheap magaidh acu, they were making him a butt for ridicule.
Tá mo bhróga ó cheap is ó choisíocht, my shoes are worn beyond repair.
An fear a cheap é, the man who invented it.
Cheap sé aimsir chuige, he fixed a time for it.
An rud a cheap Dia dó, what God ordained for him.
Cheap sé é féin, he checked, restrained, himself.
Cheap an balla, an abhainn, sinn, the wall, the river, barred our way.
Sin é (go) ~ a cheap mé, that’s just what I thought.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Dhíol mé ar bheagán iad, I sold them cheap.
~ gan chaillteanas, a good turn that costs nothing; a cheap favour.
Fuair mé ~ ann, I got it cheap.
~ a fháil i rud, to get sth. fairly cheap.
Rud a fháil ar ~, to get sth. at a knock-down price, very cheap.
Fuair tú ~ maith ann, you got it at a bargain price, cheap.
Earra ~, cheap commodity.
Rud a fháil go ~, to get sth. cheap.
~ a bheadh ann, it would be cheap at the price.
Rud a fháil ar shladmhargadh, to get sth. dirt-cheap.
Fuair mé ~ iontu, I got them cheap.
Tiocfaidh sé saor ort, it will come cheap on you.