ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ná tarraing a fhearg ort, don’t draw down his anger on you.
Tarraingt na láimhe de rud a bheith agat, to have sth. to draw on; to have enough of sth. for one’s needs.
Clú duine a mhaslú, to revile s.o.’s character, draw opprobrium on s.o.
~ a tharraingt ort féin, to draw enmity on oneself.
Ná tarraing ~ Dé ort féin, don’t draw down God’s curse, the wrath of God, on yourself.
Balla a ~, to draw lines on a wall.
Ag ~t earraí ar cairde, drawing goods on credit.
Bille a tharraingt ar dhuine, to draw a bill on s.o.
Tá sé ag ~t litreacha ar an scláta, he is drawing letters on the slate.
Ná ~ d’athair orainn, don’t draw down your father’s wrath on us.
Scian, gunna, a tharraingt ar dhuine, to draw a knife, a gun, on s.o.
Tá ~ ar airgead aige, he has money to draw on.
Bhí ~ chuige aige, he had something to draw on, a source of revenue.
3. Bád a thriomú, to draw up a boat on dry land.