Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: flood · flour · aloof · fíor · flór
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar an urlár, ar mo cheann, on the floor, on my head.
ag an doras, ar an urlár, sa tine, faoi do chos, it is at the door, on the floor, in the fire, under your foot.
~ staighre, urláir, stair-, floor-, carpet.
siad ina m~ ar an urlár, the floor is carpeted with them.
Urlár a bhreacadh, to spatter a floor.
~ anuas ar an urlár é, throw it down on the floor.
Inneall, urlár, buailte, threshing machine, floor.
~ amach, ar an urlár, ar fud na háite, thrown out, on the floor, all over the place.
siad ina g~ ar an urlár, they are in a heap on the floor.
I g~ an urláir, right in the centre of the floor.
~ urláir, floor-board.
Chnag an pota ar an urlár, he banged the pot on the floor.
~ sála ar an urlár, rattling of heels on the floor.
An luch ag ~eadh an urláir, the mouse gnawing at the floor.
Urlár ~, raised floor.
Rud a chur ar sheastán, ar an urlár, to put sth. on a stand, on the floor.
~ úrluachra a chur ar urlár, to cover a floor with fresh rushes.
Urlár a easrú, to strew a floor with rushes; to scatter things all over a floor to be trampled on.
~ ar an urlár, sa chófra, cois na tine, é, leave it on the floor, in the chest, beside the fire.
~ a dhéanamh (thart ar an urlár, ar rud), to form a ring (round the floor, round sth.).
Thíos ~n urlár, down under the floor.
Urlár, fuinneog, simléar, a ghlanadh, to clean a floor. a window, a chimney.
~ cos ar an urlár, clatter of feet on the floor.
~ , lower part, ground floor, of house.
Urlár ~, parquet floor.
~ buailte, threshing-floor.
Ag ~ thart ar an urlár, toddling about the floor.
Leath buailte ~ glan, a clear threshing-floor is half the work done.
~ an urláir, na páirce, an aonaigh, the middle of the floor, of the field, of the fair.
~ bhuailte, (i) threshing-floor, (ii) battle arena.
~ urláir, floor slab; floor tile.
Urlár, cosán, ~, paved floor, path.
bhuailte, cháite, chruaite, flat rock used as floor for threshing, winnowing, drying, grain.
~ dín, urláir, teallaigh, roof, floor, fireplace, tile.
Ceann, urlár, ~, tiled roof, floor.
~ urláir, the laying of a floor.
Thug ~ a dhroma den urlár , he put him on the broad of his back on the floor.
~ ar an urlár é, dont let it touch the floor, fall to the floor.
~ síos ar an urlár é, let it down on the floor.
(Ar) ~ an urláir, an bhóthair, an mhachaire, na farraige, (on) the open floor, road, plain, sea.
Bhí sínte ó ~ (go) ladhar ar an urlár, he was laid flat out on the floor.
Bhí sínte ~ ar an urlár, he was stretched insensate on the floor.
Urlár ~, smooth floor.
Titim de phlab san uisce, ar an urlár, to plash down in the water, flop down on the floor.
Rinneadh ~ de ar an urlár, he fell helplessly on the floor.
~ a bhaint as an urlár, to pound the floor.
siad ag ~adh an urláir, they are tearing up the floor.
Urlár ~, dirty floor.
Cibé ~ bia a bhí ar an urlár, whatever spattering of food there was on the floor.
Shalaigh an cat ar an urlár, the cat soiled the floor.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht