ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní mó ná go bhfuil an ~ inti, she is at her last gasp.
De bhrí go bhfuil siad mór leis, because they are on good terms with him.
Ní mó ná go raibh sé cruinnithe i mbroinn, he had hardly taken shape in the womb.
Chuir sé as dom go mór, I was very much put out by it.
Ní mó ná go bhfuil an ~ ann, he is barely alive.
Rinne mé ~ leis mar go raibh lá mór oibre roimhe, I gave him something extra (to eat) because he had a hard day’s work ahead of him.
Is fearr é go mór (is go) ~ ná an ceann eile, it is ever so much better than the other one.
B’fhearr duit go mór ~ fanacht sa bhaile, it would be far better for you to stay at home.
Ní hiad na fir mhóra a bhaineann an ~ (go huile), strength is not everything.
Is mór an ~ (go), it is very fortunate (that).
Ghlac sé go mór é, he took it badly.
Ní laoi go Laoi an Amadáin Mhóir, there is no lay like the Lay of the Big Fool.
nó) Bí ag imeacht romhat nó go bhfeicfidh tú teach mór, keep on going until you see a big house.
Is mór an t-~ (go), it is a great wonder (that).
~ siad go mór as an traenáil, they eased off a lot in their training.
Mhaolaigh sé go mór, he calmed down a lot.
Tá siad aige go mór ~, he has lots of big ones.
Mhéadaigh sé ar m’áthas go mór, it greatly increased my joy.
2. Ní ~ go, probably not, hardly.
Ní ~ gur imigh siad go fóill, they are probably not gone yet.
Ní ~ go bhfeicfimid arís é, we will hardly see him again.
Is é an locht ~, is mó, atá agam orthu (go), the chief fault I find with them is (that).
Go ~, greatly, considerably.
Loiteadh go ~ é, he was badly injured.
D’athraigh siad go ~, they have changed greatly.
Is fearr go ~ an ceann seo, this one is much better. (Intensifying)
Go ~ fada, by a long stretch.
Ní mó ná go bhfuil a fhios agam, I hardly know.
Ní mó ná sin is féidir glacadh leis (go), no more than that can it be accepted (that).
Bhí sé oibrithe go mór, he was extremely agitated.
Tá mala mhór romhainn go fóill, there is a steep incline still ahead of us.
Shásóidís ~ go mór é, these would please him very much.
Tá an seanfhear ag ~t go mór, the old man is failing greatly.
Tá sé ag teastáil go mór uaim, I need it badly.
Tá sí ag dul as go mór, she is getting very frail.
Thit an seanduine go mór le bliain, the old man has declined a lot during the past year.
Ní mó ná go bhfuil ~ an uisce ann, it barely declines enough to carry off the water.
Thromaigh sé go mór le bliain, he has put on a lot of weight during the past year.
Tá ~ mór aige go mbuafaidh sé an cás, he is going to have a good shot at winning the case.