Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: pariah · parish · parity · préith
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ná tabhair ar chamán ná ar liathróid é, don’t part with it for anything; take very good care of it.
Is ~ liom scaradh leis, it grieves me to part with it.
chan used with other parts of speech)
Ní scarfainn leis ar bhog ná ar chrua, I would not part with it under any circumstances.
~ a bheith ort i ndiaidh duine, to feel lonely after, sad at parting with, s.o.
Nach tú atá ~ ann! So you won’t part with it!
Dhealaigh sé lena chairde, he parted company with his friends.
Cuid an daimh den ~, ‘the ox’s part in the milking operations’, absolute lack of concern with proceedings.
Ní scarfadh sé leis ar ~ ná ar árach, he wouldn’t part with it for anything.
Scaradh le rud, to part with sth.
2. ~adh le duine, to part company with s.o.
~adh le maoin, to part with wealth.
Ní ~fadh sé leis an airgead, he wouldn’t part with the money.
Chuaigh mé tamall den t~ leo, I went part of the way with them.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht