Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cruan · cruas · cruga · rua · crá
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é crua de: cruaigh »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
crua1, m. (gs. ~). Hard. An bog is an ~, the soft and the hard. scarfainn leis ar bhog ar chrua, I would not part with it under any circumstances. Rachaidh idir a bhog is a chrua air é a dhéanamh, it will go very hard with him, he will have to use every means to do it. ~ a chur ar dhuine (le, faoi, rud), to press s.o. unduly (with, on account of, sth.). Chuir ~ orm an obair a dhéanamh, I found it hard to do the work. Nuair a tháinig ~ air, when he was hard pressed.
crua2, f. (gs. ~). Hardness.
crua3, a3. Hard. 1. Firm, solid. Talamh ~, hard ground. Clúdach ~, hard cover. Chomh ~ le cloch, as hard as stone. 2. Difficult. Ceist chrua, difficult question. Fadhb chrua le réiteach, difficult problem to solve. ~ le déanamh, hard to do. 3. Strenuous. Rás ~, hard race. Troid, coimhlint, chrua, hard fight, contest. Tarraingt chrua, hard pull. Ag obair go ~, working hard. 4. Tight. Greim ~, tight grip. Snaidhm chrua, fast knot. 5. Forceful. Buille ~, hard blow. 6. Hard to bear. Saol ~, hard life, times. 7. Severe. Aimsir chrua, severe weather. ~ geimhridh, hard winters day. Oíche chrua sheaca, hard frosty night. 8. Harsh, unfeeling. Croí ~, hard heart. Duine ~ cadránta, hard obstinate person. ~ air, leis, dont be hard on him. 9. Stingy. ~ faoi airgead, stingy about money. 10. Hardy. Gasúr caol ~, thin hardy boy. ~ gasta, hard and swift. ~ láidir, tough and strong. 11. Uisce ~, hard water. 12. Deoch chrua, drink of strong spirits. Deoch a ól ~, to take a drink neat. 13. Med: ~ sa chorp, sa bholg, constipated. 14. (In phrases) Rachaidh ~ air, it will go hard with him. Bhí ~ agam (leo), I had a hard day of it (dealing with them). ~ air a chlann a thógáil, he finds it hard to rear his family. ~ air a bheith chomh láidir leat, he is hardly as strong as you. Chuaigh go bog is go ~ air, I tried every means of persuasion with him. Lámh chrua a choinneáil le duine, to treat s.o. harshly. S.a. arán 1, braon 1(b), ceann11(k), téad 1(b).
crua4, m. (gs. ~ite) = cruachan.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Thug siad ~ crua , they made things hard for him.
in ~ crua, he is in dire straits.
~ crua, ceansa, ag an gcapall sin, that horse has a hard, a soft, mouth.
I mbearta crua, in evil plight.
An bheatha bhog, chrua, soft, hard, life.
An ~ agus an crua, the soft and the hard.
Chuaigh go ~ agus go crua orm, he tried to persuade me by all means.
An ~ crua, strong drink.
Saol crua ~, hard unfeeling world.
~ crua, thin and hardy.
~ crua, blenny.
Is crua a cheannaíonn an droim an bolg, the back must slave to feed the belly, one must work to eat.
~ chrua, difficult situation.
Fear crua ~, a hardy and spirited man.
Fear crua ~, a hard grasping man.
~ bog, crua, soft, stiff, collar.
Bhí ~ chrua eatarthu, they strove hard against each other.
Duine crua ~, a hard, close-fisted person.
Ar cholbha crua carraige, on a hard ledge of rock.
Níor chuir ~ crua chnámha riamh, he never exerted his bones, never did a hard days work.
Crua sa chorp, confined in the bowels, constipated.
Bíonn ~a crua ar chapall iasachta, faoi chapall na comharsan, a borrowed horse is hard of foot’, borrowing leads to abuse.
Fear crua ~, a hard-working thrifty man.
~ crua, cloiche, hard, stony, heart.
crua oibre a chur isteach, to put in a hard days work.
Seachtain dobair chrua, a hard weeks work.
~ le hobair chrua, he is inured to hard work.
Chomh crua le cloch eibhir, as hard as granite.
Gheofá troid chrua uaidh, he would give you a hard fight.
Cuireadh ~ chrua orm, I was sorely tried.
~ crua gaoithe ann, it is blowing hard.
crua ~, cold windy day.
Éan crua a ~adh sa Mhárta, a hardy bird hatched in March.
~ crua aige, he has a strong grip.
1. ~ bog, crua, ard, soft, hard, top, hat.
Chomh crua leis an ~, as hard as nails.
aon bhraon crua ag imeacht, if there is a drop of the hard stuff going.
Rinneadh ~ crua orm, I was severely indicted.
Doibrigh go crua, h~ is daoine eile, he worked hard, unlike (certain) other people.
Bhí crua orthu ~ gur imigh siad uaidh, he was hard on them with the result that they left him.
crua ~ Márta, a hard blustery March day.
~ chrua a choinneáil le duine, to give s.o. a hard time.
Crua le cogaint, hard to chew.
~ chrua, stiff shirt.
~ crua (i bpráta), hard rot (in potato).
~ ba chrua an obair í, hard as the work may have been.
~ chrua, dura mater.
~ ar fhuacht, ar obair chrua, inability to endure cold, hard work.
Chuir isteach ~ crua leis, I was hard put to it to defend myself against him (in fight, in argument).
~ chrua, hard fern.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht