TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
hata, m. (gs. ~, pl. ~í). Hat. 1. ~ bog, crua, ard, soft, hard, top, hat. ~ bádóra, boater. ~ cúil, southwester. ~ dearg, cairdinéil, red, cardinal’s, hat. Caith do ~ leis, you may ‘throw your hat at it’, may as well give it up. 2. ~ an tsagairt, sea-anemone.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ díot an hata, remove your hat.
Teach, hata, capall, ~, white house, hat, horse.
~ hata, boird, leaf of hat, of table.
Hata trí bheann, three-cornered hat.
~ gruaige, hata, hairpin, hat-pin.
Hata a chrochadh ar bhacán, to hang a hat on a peg.
Hata a bhí ag cur lena gúna, a hat that matched her dress.
Rinne mé ~ de mo hata, I forgot (to take) my hat.
~ boird, hata, leaf of table, of hat.
D’fhág sé a hata ina dhiaidh, he went away without his hat.
Conas a fhéachann mo hata? How does my hat look?
~ a chur ar hata, ar chaipín; hata, caipín, a chur ar ~, to tilt, cock, a hat, a cap.
D’fhuadaigh an hata de, his hat blew off.
~ a chur ar do hata, to cock one’s hat.
~ hata, spéaclaí, rim of hat, of spectacles.
Chuir sé a ~ ina hata dúinn, he touched his hat to us.
Ná caith an hata sin leis, don’t wear that hat with it.
Hata a leacú, to squash a hat.
Bhí ~ ar a hata aige, he had his hat cocked.
Hata an tsagairt, sea-anemone.
Lása, sciorta, hata, ~te, scalloped lace, skirt, hat.
Dá mbeadh mo hata ina ~, if my hat were presentable.
Féach an ~ atá ar a hata aige, see how he has his hat cocked.