Gaeilge
GA
English
EN
Eolas ▼
Maidir leis an suíomh seo »
Conas an suíomh seo a úsáid »
Aiseolas »
Inrochtaineacht »
Breiseáin agus giuirléidí »
Aip an tsuímh »
An Draoi Gramadaí »
Nuacht »
Baile
Foclóir Nua Béarla–Gaeilge »
FNBG »
LEABHARLANN TEANGA AGUS FOCLÓIREACHTA
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Roghanna cuardaigh ▼
× Dún
Foirm ar bith den fhocal seo
Foirmeacha ar bith de na focail seo
Focal a thosaíonn mar seo
Focail a thosaíonn mar seo
An focal seo gan athrú
Na focail seo gan athrú
An frása seo mar atá
Focail chosúla:
gravel
·
ratel
·
rave
·
raven
·
raver
Foclóir Gaeilge–Béarla
Ó Dónaill, 1977
An Foclóir Beag
Ó Dónaill & Ua Maoileoin, 1991
English–Irish Dictionary
de Bhaldraithe, 1959
Gramadach
Foghraíocht
Tosach
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ráthóir
rathú
ráthú
rathúil
rathúlacht
rathúnas
rathúnasach
re
ré
réab
réabach
réabadh
réabálaí
réabán
réabghealach
reabh
reabhach
réabhach
réabhacht
reabhartha
réabhlóid
réabhlóideach
Gaeilge ► Béarla
GA ► EN
Béarla ► Gaeilge
(cuardach droim ar ais)
EN ► GA
CUARDACH DROIM AR AIS
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
scamh
»
ravel.
com
»
Knot on rope, etc., to prevent ravelling.
rois
»
Ravel out, unravel; rip, rend, tear.
roisteach
»
Inclined to ravel, easily rent; crunchy.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
aimhréidh
»
Ná cuir in ~ é,
don’t ravel it.
rois
»
Tá an stoca ag ~eadh,
the stocking is ravelling.
roiseadh
»
~ i stoca,
ravel in stocking.
Stop