ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Is mór an spórt é i mbaile gan ~, it is great sport for those who have nothing better to do.
Tá a ~ le déanamh agam, I have sth. better to do.
Nach ~ nár labhair tú liom? How well you did not speak to me?
Tá ~ maith air, he is well-established, well-to-do.
Ag imeacht i g~, (i) travelling in a coach, (ii) well-to-do.
Ba cheart duit do ghnó a chur chun cinn níos fearr ná sin, you should do better than that to promote your business.
Ba churtha chun cinn orainn gan é a dhéanamh, we would be better off not to do it.
~ ort! May you come to a good end; may you do well for yourself.
Do dhícheall, do dhúthracht, a dhéanamh, to do, put forth, one’s best, earnest, endeavour.
~amh go maith, go holc, thar cionn, to do well, badly, excellently.
Daoine deisiúla, well-to-do people.
Do dhícheall a dhéanamh, to do one’s best.
Chuaigh de mo dhícheall é a dhéanamh, I tried my best but failed to do it.
Ní haon ~ é a dhéanamh, it is no harm to do it; it is just as well to do it.
Do dhúthracht a chaitheamh le rud, to devote oneself, apply one’s zeal, to sth.; to do one’s very best with sth.
Tá sé sna ~í tógála, sna ~í cruinnithe, it is in the process of being done, well on the way to completion.
Rud a dhéanamh go ~, to do sth. in a polished manner, exceedingly well.
Bhí ~ agam de mo dhícheall, I had to do my best.
~thaí maithe a dhéanamh, to do well, to give a good account of oneself.
Bheith ~ ag rud, to be well able to do sth.
Tá dóigh ~ orthu, they are nicely situated, well-to-do.
B’fhearrde duit fanacht sa bhaile, you would do better to stay at home.
Bhí sé i ~ a dhíchill, he had to do the best he could.
Nach bhfuil ~ le déanamh agat ach mar sin? Have you nothing better than that to do?
Is é atá ina ~, he is well able to do it.
Bhí siad ina ~ den saol, they were well-to-do.
Is é an ~ is fearr, it is better to do things quietly.