Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: bas · ás · · báb · bád
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
REVERSE SEARCH IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
I am afraid he will die, is eagal liom go bhfuil an bás aige.
To be in the death agony, bheith ag saothrú an bháis; bheith ag tabhairt na gcor.
The alternative of death or submission, an bás, sin nó géilleadh.
The approach of death, ionsaí m an bháis.
His approaching death, an bás a bhí ag druidim leis.
He went ashy pale, tháinig dath an bháis air.
He died an awful death, is coscrach an bás a fuair sé.
I will die before I yield, b'fhearr liom mo bhás ná géilleadh.
Every bullet has its billet, níl dul i bhfolach ar an mbás.
F: His death leaves a blank, d'fhág a bhás easnamh orainn; níl a shamhail ina dhiaidh ann.
He died broken-hearted, fuair sé bás de bhriseadh croí.
A cadaverous look, dath m an bháis.
Capital offence, cion báis.
To carry one's life in one's hands, bheith i gcontúirt báis.
On the centenary of his death, céad bliain i ndiaidh a bháis.
Death certificate, teastas m báis.
To certify a death, bás duine a dheimhniú (i dteastas).
You will catch your death of cold, tolgfaidh tú galar do bháis as an bhfuacht sin.
To condemn s.o. to death, duine a dhaoradh chun báis; breith báis a thabhairt ar dhuine.
Condemned cell, cillín an bháis.
He died for his country, fuair sé bás ar son a thíre,
Critically ill, i gcontúirt bháis (ag breoiteacht).
There is a cure for everything but death, tá leigheas ar gach uile shórt ach ar an mbás.
The Dance of Death, rince an bháis.
A dead-and-alive person, bás m ina sheasamh.
Deadly pale, ar dhath an bháis.
A natural death, bás le hadhairt.
Faithful unto death, dílis go bás.
You will catch your death, if you go out in this weather, gheobhfaidh tú galar do bháis, má ghabhann tú amach a leithéid seo d'aimsir.
To put s.o. to death, duine a chur chun báis.
He drank himself to death, thug sé a bhás féin leis an ól.
To be at death's door, bheith in uacht báis, bheith ag comhrá leis an mbás.
Death-bed confession, faoistin an bháis.
adv.He is deathly pale, tá lí an bháis air.
To pay the debt of, to, nature, bás a fháil.
To deliver s.o. from death, duine a shaoradh ón mbás.
To depart (from) this life, bás a fháil, séalú.
His life was despaired of, tugadh suas don bhás é.
His condition is desperate, tá sé tugtha suas don bhás.
That is where he was destined to die, ansin a bhí fód a bháis.
To be dying, bheith ag fáil, ag saothrú, báis.
To die of hunger, bás a fháil den ocras.
To die a natural death, bás le hadhairt a fháil.
He died before his time, fuair sé bás go hóg, ba gearr a mhair sé.
To die by inches, bás a fháil go mall righin.
They died hard, throideadar go bás.
His fortune dies with him, caillfear a ollmhaitheas nuair a gheobhaidh sé bás.
The executioner soon dispatched the prisoners, ba ghairid an mhoill ar an mbásaitheoir na príosúnaigh a chur chun báis.
To die in a ditch, bás a fháil cois an chlaí.
He met his doom at..., rug an bás air ag...
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News